-
1 uświetniać
impf ⇒ uświetnić* * *to add splendour (BRIT) lub splendor (US) to* * *ipf.uświetnić pf. -ij add splendor l. distinction to ( sth); lend l. give luster to ( sth); ( swoją obecnością) dignify; spotkanie było uświetnione obecnością prezydenta the meeting was dignified by the President.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uświetniać
-
2 wadzić
ipf.lit. (= być przeszkodą) be in the way, hinder; wadzić komuś swoją obecnością be a nuisance to sb; nie wadziłoby zapalić it would do no harm to have a smoke.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wadzić
-
3 zaszczycać
impf ⇒ zaszczycić* * *(-cam, -casz)* * *ipf.zaszczycić pf. grace, favor ( kogoś czymś sb with sth); zaszczycić kogoś swoją obecnością honor sb with one's presence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaszczycać
-
4 kręp|ować
impf Ⅰ vt 1. (żenować) to make [sb] (feel) uncomfortable- krępuje mnie słuchanie takich dowcipów jokes like that make me uncomfortable- krępuje mnie swoją obecnością a. jego obecność mnie krępuje I feel uncomfortable a. awkward when he’s around a. with him around2. (ograniczać swobodę ruchów) [spodnie, gorset] to restrict- krępować swobodę ruchów to restrict movement- ubranie mnie krępuje my clothes are too tight3. (związywać) to tie up [osobę]; to tie [ręce, nogi]- krępować ręce ofierze to tie the victim’s hands- uwolnił się od krępujących go lin he freed himself from the ropes restraining him ⇒ skrępować4. (ograniczać wolność) to hinder [osobę, rozwój]- krępować czyjąś swobodę działania to hinder a. restrict sb’s freedom of action- krępować czyjeś samodzielne myślenie to hinder sb from thinking independentlyⅡ krępować się to feel embarrassed a. uncomfortable- krępuję się, kiedy tak na mnie patrzy I feel embarrassed a. uncomfortable when he looks at me like that- krępować się coś zrobić to feel shy to do a. about doing sth- nie krępuj się mną don’t mind me- nie krępuj się, jedz! don’t be shy, tuck in!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kręp|ować
-
5 uświetni|ć
pf — uświetni|ać impf vt książk. to grace, to honour- uświetnić coś swoją obecnością to grace a. to honour sth with one’s presence- uświetnić czyjąś rocznicę ślubu wierszem okolicznościowym to read/recite a poem in honour of sb’s (wedding) anniversaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uświetni|ć
-
6 wa|dzić
impf książk. Ⅰ vt (poróżnić) to cause discord- wadziła sąsiadów she stirred up troubles among/between her neighboursⅡ vi (przeszkadzać) to incommode vt książk.; to be an inconvenience, to cause inconvenience- wadzić komuś swoją obecnością to incommode sb with one’s presence książk.- pies nie wadził nikomu w mieszkaniu the dog was not an inconvenience to anyone in the flat- nie wadzi/nie wadziłoby z nim porozmawiać it may/might be worthwhile a. worth while talking a. to talk to himⅢ wadzić się przest. (kłócić się) to quarrel- wadzić się z kimś o coś to quarrel with sb about a. over sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wa|dzić
-
7 zaszczy|cić
impf — zaszczy|cać pf vt to grace [osobę]- zaszczycić kogoś swoją obecnością to grace sb with one’s presence także iron.- czuć się/być zaszczyconym czymś to feel/be honoured by sth- bylibyśmy zaszczyceni, gdyby… we would be honoured if…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaszczy|cić
-
8 ehren
ehren ( achten, in Ehren halten) czcić, szanować; ( Ehre machen) zaszczycać <- cić> ( mit seiner Anwesenheit swoją obecnością);sich geehrt fühlen czuć się zaszczyconym;Sehr geehrte Frau …! Szanowna Pani …!
См. также в других словарях:
świecić — ndk VIa, świecićcę, świecićcisz, świeć, świecićcił 1. «być źródłem światła, wysyłać światło; promieniować światłem, blaskiem» Latarnia, lampa, żarówka świeci. Słońce świeci. Gwiazdy świecą. 2. «oświetlać coś (czymś); palić światło, np. lampę, dla … Słownik języka polskiego
zaszczycać — ndk I, zaszczycaćam, zaszczycaćasz, zaszczycaćają, zaszczycaćaj, zaszczycaćał, zaszczycaćany zaszczycić dk VIa, zaszczycaćcę, zaszczycaćcisz, zaszczyć, zaszczycaćcił, zaszczycaćcony «sprawiać komuś zaszczyt wyróżniając go pod jakimś względem»… … Słownik języka polskiego
kamień — 1. Bodaj się tacy na kamieniu rodzili «oby takich (ludzi) było więcej» 2. Być komuś, stać się dla kogoś kamieniem (młyńskim) u szyi «być komuś ciężarem, przeszkodą, stwarzać kłopot swoją obecnością»: (...) stałem się dla Alicji kamieniem u szyi.… … Słownik frazeologiczny
krępować — ndk IV, krępowaćpuję, krępowaćpujesz, krępowaćpuj, krępowaćował, krępowaćowany «uniemożliwiać swobodę ruchów; mocno kogoś, coś wiązać» Zdjąć sznury krępujące kogoś. Krępować konie, barany. Ubranie krępowało mu ruchy. przen. a) «ograniczać czyjąś… … Słownik języka polskiego
niewygodny — niewygodnyni 1. «nie zapewniający wygody» Niewygodne obuwie. Niewygodne łóżko. 2. «przeszkadzający komuś swoją obecnością; niepotrzebny, zbyteczny, uciążliwy» Niewygodny rywal, świadek. Czyjaś obecność jest dla kogoś niewygodna … Słownik języka polskiego
wadzić — ndk VIa, wadzićdzę, wadzićdzisz, wadź, wadzićdził 1. książk. «być przeszkodą, zawadą; przeszkadzać, zawadzać» Wadzić komuś swoją obecnością. Piesek nie wadził w mieszkaniu. Paweł spokojny, nie wadził nikomu. (Fredro) ◊ pot. Nie wadzi, nie… … Słownik języka polskiego
denerwować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, denerwowaćwuję, denerwowaćwuje, denerwowaćany {{/stl 8}}– zdenerwować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} wywoływać u kogoś nieprzyjemne emocje, gniew, irytację : {{/stl 7}}{{stl 10}}Denerwować kogoś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pałętać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, pałętać sięam się, pałętać sięa się, pałętać sięają się, pot. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chodząc, przeszkadzać innym swoją obecnością, zawadzać : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pętać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} chodzić bez celu, przeszkadzając komuś swoją obecnością; wałęsać się, kręcić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie pętaj mi się tu! Pętać się po kuchni. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyczepić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{do kogoś} {{/stl 8}}jak rzep (do) psiego ogona {{/stl 13}}{{stl 7}} być natrętnym wobec kogoś, nie dawać mu spokoju, męczyć go swoją obecnością, natarczywymi prośbami, gadatliwością : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyczepił się do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
siedzieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIb, siedziećdzę, siedziećdzi, siedziećdział, siedziećdzieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być w pozycji, w której cały ciężar ciała spoczywa na pośladkach, nogi są zwykle ugięte w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień